У Српском културном центру “Стеван Мокрањац” у Бечу, одржано је књижевно вече посвећено проф. Светлани Матић. У програму су, осим ауторке, учествовали: г. Саша Костић, председник Центра, који је поздравио присутне и захвалио се Матићевој што је за представљање својих књига изабрала СКЦ “Стеван Мокрањац, др Вјера Рашковић Зец, рецензент и Бисерка Васић, диригент, која је својим гласовним умећем одушевила присутне, изводећи песме: “Где си душо, где си рано”, “Све док је твога благога ока”, “Небо је тако ведро”, “Ала је леп овај свет.” Говорећи о књижевним достигнућима ауторке, др Вјера Рашковић се посебно осврнула на књигу “Поздрав Милици Стојадиновић Српкињи” у издању ИК “Прометеј” из Новог Сада, за коју је написала рецензију. Између осталог је истакла: “Након успешне књиге посвећене Мини Караџић, Светлана Матић нас уводи у свет још једне велике Српкиње, Минине пријатељице Милице Стојадиновић, која је себи додала призивак Српкиња. Дугујемо велику захвалност Светлани Матић што је проучила и истражила све са животом и књижевним радом Милице Стојадиновић Српкиње. Открила је њену највреднију преписку са блиским пријатељима Вуком Стефановићем Караџићем, његовом кћерком Мином, Његошем, Бранком Радичевићем, Михајлом Обреновићем, као и са маркантним страним писцима у раздобљу романтизма: Боженом Немцовом и другима. Сарађивала је и са песником Лудвигом Аугустом Франклом, искреним пријатељем Србије и Срба, али их је и критиковао због немарног односа према Милици, којом су требали да се довека поносе, а не да је избаце већ из другог издања “Историје српске књижевности”… Песникиња Светлана песникињи Милици посвећује песму, извлачи је из таме заборава и уводи поново у српску савремену литературу”, закључила је др Вјера Рашковић Зец. Занимљиво је истаћи да се о књигама и истраживачком раду професорке Матић развила интеренсантна дискусија, па је ова промоција имала интерактиван карактер. Ауторка је нагласила да се залаже да се на кући у Бечу, где је Мина Караџић живела, постави спомен- плоча у знак сећања на велике заслуге ћерке највећег реформатора српског језика на пољу очувања српске културне баштине и грађење мостова пријатељства и културе између аустријског и српског народа. “Због тога је књига “Певам дању, певам ноћу/Писма Мини Караџић” преведена на немачки језик, да и наши домаћини Аустријанци сазнају нешто више о заслугама ове свестране жене, праве Европљанке на пољу уметности, очувања језика и промовисања свега онога најлепшег што су Аустрија и Србија имале у доба романтизма. Драго ми је да се представљање мог књижевног стваралаштва одвија у месецу октобру када се одржавају и “Дани Србије и Српске у Аустрији”, па је и овај догађај мали допринос у промовисању српског језика и очувању српског националног идентитета”, закључила је Светлана Матић. Међу присутнима били су, између осталих, Душко Матић, војни изасланик Амбасаде БИХ у Аустрији са супругом, Јовица Ђорђевић, професор на Прајер Конзерваторијуму у Бечу, Проф. Снежана Лазаревић, Љуба Радосављевић, музички педагог, песникиње Зорица Митић и Малина Јанковић, Жељко Томић, испред франкфуртских “Вести” и многи други.
Скорашњи коментари